Go to Top

Aleman A2

 

Alemán A2
Tipo de curso: Formación Continua
Área temática: Idiomas
Modalidad: Teleformación
Horas: 120

GENERAL:

Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado. Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.

Producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro. Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.

Comprender el sentido, las partes e información de textos con un registro formal o neutro y vocabulario en su mayor parte frecuente.

 

1 Personas y Lenguas Menschen und Sprachen

1.1. Die deutsche Sprache
1.2. Meine Lernbiografi e – Mi biografía de aprendizaje
1.3. Im Kursraum – En el aula
1.4. Mein deutsches Lieblingswort – Mi palabra favorita en alemán

2 ¡Buen Viaje! Gute Fahrt!

2.1. Der Schwarzwald. – La Selva Negra
2.2. Urlaubsangebote. Ferienwohnungen – Ofertas de viaje. Apartamentos turísticos
2.3. Fortbewegungsmittel – Medios de transporte
2.4. Kausalsatz: Etwas begründen mit “weil” oder “denn”
2.5. Etwas vergleichen – Comparar algo
2.6. Eine Reise planen
2.7. Im Reisebüro: Eine Reise buchen
2.8. Eine Reise buchen – Contratar un viaje

3 Viajando Auf Reisen

3.1. Landschaften – Paisajes
3.2. Eine Landschaft beschreiben – Describir un paisaje
3.3. Konditionalsatz / Oraciones condicionales: Wenn …, dann
3.4. Urlaub vom Alltag – Vacaciones de la vida cotidiana
3.5. In einer Stadt: Wien
3.6. Hier geht’s lang – Se va por aquí

4 ¡Qué bien te queda! Das steht dir aber gut!

4.1. Das Aussehen / El aspecto físico
4.2. Sehen Sie die Körperteile an
4.3. Tratsch am Strand
4.4. Am Meer
4.5. In der Strandboutique Autoevaluación 1-4

5 (Alemania) multicultural Multi-Kulti

5.1. Die Loveparade (1989 – 2010)
5.2. Künstler ausländischer Herkunft
5.3. Im Museum / In der Hamburger Kunsthalle
5.4. Einen Opernbesuch organisieren

6 Escolarización y Formación Schule und Ausbildung

6.1. Berufe und Tätigkeiten / Profesiones y actividades
6.2. Berufswünsche /Deseos profesionales
6.3. Das Schulsystem / El regimen de enseñanza
6.4. Lern- und Berufsbiografi en verstehen

7 La Vida Laboral Berufsalltag

7.1. Die Arbeitssuche
7.2. Der Lebenslauf
7.3. Höfl iche Gespräche am Telefon
7.4. Die Arbeit im Büro

8 Medios de Comunicación Medien

8.1. Über die Entstehung der Kommunikationsmedien
8.2. Jugendliche und die Medien
8.3. Einkaufen im Internet
8.4. Funktionen von Geräten beschreiben

9 Mi querida familia Die liebe Verwandschaft

9.1. Meine Familie
9.2. Familienstrukturen
9.3. Familie heute
9.4. 3 Frauen – 3 Generationen
9.5. Beziehungen beschreiben
Autoevaluación 5-9

10 Sobre relaciones personales Beziehungskiste

10.1. Refl exive verben – Verbos refl exivos
10.2. Kreislauf einer Beziehung
10.3. Rund um das Heiraten – Traditionen in Deutschland
10.4. Einladungen

11 Recuerdos de la infancia Erinnerungen an die Kindheit

11.1. Kindheitserinnerungen
11.2. Märchen erzählen

12 Mi ciudad Meine Stadt

12.1. Über eine Stadt sprechen
12.2. Von einer Sehenswürdigkeit erzählen
12.3. Bekannte Berliner

13 Lejos de casa In der Ferne

13.1. Lebensträume und Realitäten – Sueños y realidades de la vida
13.2. Im Ausland leben
13.3. Probleme im Ausland – Ratschläge geben / Problemas en el extranjero – dar consejos
13.4. Heima

14 Un vistazo al futuro Blick in die Zukunft

14.1. Zukunftsprognosen
14.2. Der Blick in die Zukunft
14.3. Versprechungen machen / Hacer promesas
14.4. Das Wetter

15 Un viaje por Aleman(ia) Die Deutsch(land)reise

15.1. Feste in Deutschland
15.2. Herkunft und Bräuche
Autoevaluación 10-15 Transkripte der Hörtexte

 

METODOLOGÍA

En IVAFE, marcamos a nuestros alumnos el itinerario lectivo basado en el “Seguimiento continuo de los Alumnos”.

La metodología está basada en un uso intensivo de las nuevas tecnologías, creando un entorno de aprendizaje activo, próximo y colaborativo en el Campus Virtual. Se combinan así, la flexibilidad de los medios online con las ventajas de la formación presencial.

Nuestros alumnos encuentran en el Campus virtual

Secretaría para matricularse.
Biblioteca para acceder a vídeos y libros.
Cafetería donde disfrutar con los compañeros la parte más lúdica de la formación.
Aula donde trabajar de forma compartida con el resto de alumnos toda la parte formativa.
Mi Curso donde se encuentran los trabajos y ejercicios que cada semana tienen que desarrollar.

 

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra Política de Cookies, pinche el enlace para mayor información.más info

ACEPTAR
Aviso de cookies
Menu